第一課わたしは 田中です
1、わたし◎ [代]我
2、会社員(かいしゃいん) ③ [名]公司职员
3、学生(がくせい)◎ [名]学生(多指高等学校的学生)
4、留学生(りゅうがくせい)④ [名]留学生
5、初めまして(はじめまして)④ [寒暄]初次见面
这是日语中和人初次见面时的寒暄语,他完整的说法是:
はじめまして。どうぞよろしく。/初次见面请多关照。
6、はい① [感]是,是的(应答声或用于回答)
7、そう① [副]那样
8、旅行社(りょこうしゃ)② [名]旅行社
9、社員(しゃいん)① [名]职员
10、あなた② [代]你
11、いいえ③ [感]不,不是
12、田中(たなか)◎ [专]田中(姓氏)
13、山下(やました)② [专]山下(姓氏)
“田中”“山下”都是日本人的姓名。在日本明治维新(1868年)以前,只有豪华贵族有姓,而平民则无姓,在明治初年,为了编制户籍,课税征役,明治天皇规定无论贫富贵贱,每人每户都必须有姓。于是地名、田名、身世、家系、职业、住所、屋号、工具、乃至植物的名词都成为了选作姓氏的依据。日本人姓在前,名在后,祖辈延续父姓,婚后妻随夫姓。
14、日本(にほん)② [专]日本
15、王(おう)① [专]王
16、中国(ちゅうごく)① [专]中国
17、東京大学(とうきょうだいがく)⑤ [专]东京大学
18、彼(かれ)① [代]他
19、彼女(かのじょ)① [代]她
20、スミス① [代]史密斯(姓氏)
21、アメリカ◎ [专]美国
课文
重点:
1、~は ~です
2、~は ~では ありません
3、~は ~ですか
4、~は ~の ~です(所属)
(1)
わたしは 田中 です。 我是田中。
田中 さんは 日本人 です。田中是日本人。
田中 さんは 会社員 です。 田中是公司职员。
(2)
わたしは 王 です。我是小王。
王 さんは 日本人 では ありません。 小王不是日本人。
王 さんは 中国人 です。小王是中国人。
王 さんは 会社員 では ありません。小王不是公司职员。
王 さんは 学生 です。小王是学生。
王 さんは 東京大学 の 留学生 です。东京大学的留学生。
(3)
田中: 初 めまして。 初次见面。
王: 初 めまして。わたしは 王 です。我是小王。
田中:わたしは 田中 です。 我是田中。
王: 田中 さんは 会社員 ですか。 田中先生是公司的职员吗。
田中 : はい そうです 会社員です。是的,我是
旅行社 の 社員 です。あなたは 会社員 ですか。是旅行社的职员。
王: いいえ そうでは ありません。学生です。東京大学 の 留学生 です。不是,是学生。是东京大学的留学生。